Hilarious illustrations translate international idioms
Miscommunication happens easily enough when everybody speaks the same language, but once you add foreign tongues into the mix then things can get really confusing. To explain some of the usual turns of phrase and idioms they've come across while working with international clients, stationery supplier Viking have resorted to sketching these humorous illustrations.
Created by award-winning British illustrator Paul Blow, these 11 bold and stylish illustrations visualise how some of the world's more surreal idioms might look if they were literally translated into English.
From hairy teeth to sliding on sandwiches, there are plenty of quirky phrases out there to enjoy. Of course, the English language isn't without its own strange ways of saying things. Just where did the phrase cool as a cucumber come from anyway?
So give the full list of phrases below a browse, and maybe in the future you'll be able to impress people with your mastery of international languages and phrases.
Related articles
- Get started with Pinterest for illustrators
- 5 top new illustration tools for November
- The New Yorker reacts to US election result with brick wall illustration
Contributer : Creative Bloq
No comments:
Post a Comment